Hồi đầu năm 2012, NPR có một podcast rất hay về "khoán chui" ở TQ trước khi nước này cải tổ. Đọc hai đoạn dưới đây, một từ BTC một từ NPR có thể thấy người nông dân ở đâu cũng vậy và những người Cộng sản giáo điều thời nào cũng thế:
BTC:
"Ban thường vụ Đảng ủy xã họp phiên bất thường và ra 'nghị quyết miệng', cho phép khoán sản phẩm". Cả xã nắm chặt thay nhau thề tuyệt đối giữ bí mật để "bảo vệ sự nghiệp và bảo vệ cán bộ"...."
NPR:
"So, in the winter of 1978, after another terrible harvest, they came up with an idea: Rather than farm as a collective, each family would get to farm its own plot of land. If a family grew a lot of food, that family could keep some of the harvest...
The farmers agreed to divide up the land among the families. Each family agreed to turn over some of what they grew to the government, and to the collective. And, crucially, the farmers agreed that families that grew enough food would get to keep some for themselves.
The contract also recognized the risks the farmers were taking. If any of the farmers were sent to prison or executed, it said, the others in the group would care for their children until age 18.
The farmers tried to keep the contract secret — Yen Hongchang hid it inside a piece of bamboo in the roof of his house — but when they returned to the fields, everything was different."
http://www.npr.org/blogs/money/2012/01/20/145360447/the-secret-document-that-transformed-china
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Bitcoin II
http://kinhtetaichinh.blogspot.com/2018/01/bitcoin-ii.html
-
Tôi không phản đối việc tăng giá điện, miễn là nó được quyết định bởi cung cầu và thị trường điện có cạnh tranh. Nhưng phát biểu này của thố...
-
Đọc "Ái tình và Cam ranh" của 5Xu chợt nhớ đến quốc gia này ở châu Phi. Cho dù Cam Ranh có mở cửa cho tàu của TQ vào, Djubouti mới...
-
Dành cho các bạn sinh viên kinh tế: một khoá học econometrics ngắn về network models. http://economistsview.typepad.com/economistsview/2014/...
No comments:
Post a Comment