Krugman cho rằng không có gì đáng lo cho kinh tế Mỹ nếu TQ rơi vào suy thoái, nhưng các nước láng giềng của TQ sẽ bị ảnh hưởng nặng. Krugman cũng cho rằng TQ có thể sẽ gia tăng tranh chấp biển đảo với các nước láng giềng để che đậy tình hình kinh tế đang tồi tệ đi.
http://krugman.blogs.nytimes.com/2013/07/20/how-much-should-we-worry-about-a-china-shock/
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Bitcoin II
http://kinhtetaichinh.blogspot.com/2018/01/bitcoin-ii.html
-
Tôi không phản đối việc tăng giá điện, miễn là nó được quyết định bởi cung cầu và thị trường điện có cạnh tranh. Nhưng phát biểu này của thố...
-
Đọc "Ái tình và Cam ranh" của 5Xu chợt nhớ đến quốc gia này ở châu Phi. Cho dù Cam Ranh có mở cửa cho tàu của TQ vào, Djubouti mới...
-
Dành cho các bạn sinh viên kinh tế: một khoá học econometrics ngắn về network models. http://economistsview.typepad.com/economistsview/2014/...
Chào a Giang, E có đọc bào a giới thiệu, nhưng có đoạn này còn lơ mơ, a dịch giúp được không? "...Now suppose that China has a slowdown of 5 percent relative to trend. Imports would fall more than this; typical estimates of the “income elasticity” of imports (the percentage change from a 1 percent change in GDP, other things equal) are around 2. So we could be looking at a 10 percent fall in Chinese imports — an adverse shock to the rest of the world of one-tenth of 3 percent, or 0.3 percent of GDP. Not nothing, but not catastophic...". Cảm ơn a!
ReplyDeleteĐúng rồi, trình độ có hạn nên đọc bài này hiểu cũng rất mơ hồ, anh Giang tóm tắt chi tiết hơn chút nữa thì tốt, Thanks anh nhiều :)
ReplyDeleteSorry các bạn, tôi đang trong giai đoạn nước rút một số project nên không có thời gian viết kỹ hơn.
ReplyDelete