"Credit rating" dịch thành "xếp hạng tín nhiệm" kể ra không chuẩn lắm (tôi cũng chẳng biết dịch thế nào), nhưng thôi tạm chấp nhận. Có điều vì rating của trái phiếu chính phủ được nâng lên một hạng mà cái title viết thành "Uy tín của VN được nâng lên" thì nhà báo phóng tác ghê quá.
Nói thêm, tên lóng của trái phiếu có rating B1 là "junk bond", chữ "junk" ở đây có cùng nghĩa với "junk" trong "junk mail".
http://tuoitre.vn/Kinh-te/620741/uy-tin-cua-viet-nam-duoc-nang-len.html
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Bitcoin II
http://kinhtetaichinh.blogspot.com/2018/01/bitcoin-ii.html
-
Tôi không phản đối việc tăng giá điện, miễn là nó được quyết định bởi cung cầu và thị trường điện có cạnh tranh. Nhưng phát biểu này của thố...
-
Đọc "Ái tình và Cam ranh" của 5Xu chợt nhớ đến quốc gia này ở châu Phi. Cho dù Cam Ranh có mở cửa cho tàu của TQ vào, Djubouti mới...
-
Dành cho các bạn sinh viên kinh tế: một khoá học econometrics ngắn về network models. http://economistsview.typepad.com/economistsview/2014/...
No comments:
Post a Comment